get the hang การใช้
- ยังมึนงงอยู่เลย ไม่คุ้นเคยกับที่ไหนเลย คุณก็รู้?
Still getting the hang of this whole earth thing, you know? - เฮ้ย ถ้ามีคนคุยด้วยล่ะก็ ที่นี่ก็ไม่ได้แย่นักนะ
Hey,once you get the hang of it,this place ain't so rough. - มีเส้นโค้งการเรียนรู้เพื่อให้ได้สิ่งต่าง ๆ
There is a learning curve to get the hang of things - คนที่เคยทำการเกษตรมามาก จะรู้ประเด็นสำคัญ
When you've been farming a while, you get the hang of it. - นายเล่นเกมนี้ไม่เป็นจริงๆใช่ไหม? เชอร์ล็อค
You're not really getting the hang of this game, are you, Sherlock? - ฉันควรจะพูดว่าเธอควรจะพอได้สำหรับแค่นี้
I'd say she's got the hang of it. - ฉันคิดว่ามันหมายถึงเรา... อาจคุ้นชินกับมัน
Yeah, well, I think it just means that we might... be getting the hang of it. - ฉันคิดว่าฉันเหมาะกับงานบริการลูกค้าว่ะ
I think I'm getting the hang of this customer service stuff. - และฉันก็คิดว่าคุณกำลังเข้าที่เข้าทางนะ
And I think you're starting to get the hang of it. - ฉันว่าเฟลืซิตี้น่าจะทำเร็วกว่าที่ฉันทำ
I guess Felicity got the hang of it quicker than I did. - ผมขอเวลาเดี๋ยวเดียว... ก็ใช้คล่องแล้วแหละ
It just takes me a moment to get the hang of it. - เรียบร้อย, ฉันเริ่มบังคับเจ้านี่ได้แล้ว!
Okay, I'm getting the hang of this! - เมื่อคุ้นแล้วก็ค่อย ๆ เปลี่ยนตำแหน่งมือ
Once you get the hang of it, try to gradually move your arms - อดทนไว้ ไอ้ลูกชาย เดี๋ยวก็จับทางได้เอง
Patience, son. You'll get the hang of it. - ฉันว่าฉันเริ่มเคยชินกับมันแล้วล่ะ
I think I'm getting the hang of it. - นี่แหล่ะ เจ้าเริ่มจะเข้าถึงบทแล้ว
Now you're getting the hang of it. - จัดการลูกอยู่ กำลังเปลี่ยนผ้าอ้อม
Getting the hang of that changing-the-diaper thing. - ไม่ต้องห่วง เดี๋ยวฉันก็เก่งไปเอง
Don't worry. I'm gonna get the hang of this. - ฉันคิดว่าฉันคงได้เริ่มพักเสียที
I think I'm starting to get the hang of it. - พวกเขาเริ่มหลงใหลมันแล้ว เมื่อเรา คัดตัวใหม่ ผมจะสอนเบสบอลให้พวกเขา
They're getting the hang of it. When we re-enlist, I'll teach them baseball.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3